-
1 denante ADV LAm
-
2 ahoritica ADV LAm
Méx (=en este momento) right now, this very minute; (=hace poco) a minute ago, just now; (=dentro de poco) in a minute¡ahorita voy! — I'm just coming!, I'll be with you in a minute!
-
3 denantes ADV
-
4 ahorita ADV esp LAm
Méx (=en este momento) right now, this very minute; (=hace poco) a minute ago, just now; (=dentro de poco) in a minute¡ahorita voy! — I'm just coming!, I'll be with you in a minute!
-
5 yaíta
-
6 ahorita
adv.1 right now, just now, by this time, at once.2 a little while ago, a short while ago, just a minute ago, just a second ago.* * *adv.* * *adverbio (esp AmL fam)a) ( en este momento) just o right nowahorita mismo — right now o away
b) (inmediatamente, pronto)ahorita te lo doy — I'll give it to you in a second o moment o minute
c) ( hace un momento) a moment ago* * *adverbio (esp AmL fam)a) ( en este momento) just o right nowahorita mismo — right now o away
b) (inmediatamente, pronto)ahorita te lo doy — I'll give it to you in a second o moment o minute
c) ( hace un momento) a moment ago* * *1 (en este momento) just o right nowahorita que lo dices now you (come to) mention it2(inmediatamente, pronto): ahorita te lo doy I'll give it to you in a second o moment o minuteahorita mismo se ponen a trabajar get on with your work right now o this instant o this minute3 (hace un momento) a moment agoahorita nomás la vi ( AmL); I've just this minute o this second o this instant seen her* * *
ahorita adverbio (esp AmL fam)
b) (inmediatamente, pronto):◊ ahorita te lo doy I'll give it to you in a second o moment
ahorita adv LAm ➣ ahora
* * *ahorita, ahoritica, ahoritita advAm salvo RP Fam1. [en el presente] (right) now;ahorita voy I'm just coming2. [pronto] in a second;ahorita le traeré su plato your meal's coming right up3. [hace poco] just now, a few minutes ago;ahorita mismo terminé el trabajo I just finished the job this minute* * *adv2 Méx, C.Am. ( pronto) in a moment* * * -
7 nomás
adv.just.prep.as soon as.* * *más 1., 5), a)* * *1) (AmL)démelo así nomás, sin envolver — don't bother wrapping it, I'll take it as it is
vive aquí nomás, a dos cuadras — she lives just two blocks away from here
2)nomás (que) — (Col, Méx fam) as soon as
* * *1) (AmL)démelo así nomás, sin envolver — don't bother wrapping it, I'll take it as it is
vive aquí nomás, a dos cuadras — she lives just two blocks away from here
2)nomás (que) — (Col, Méx fam) as soon as
* * *A( AmL): pase nomás come on indémelo así nomás, sin envolver don't bother wrapping it, I'll take it as it isno lo vas a convencer así nomás you're not going to convince him as easily as thatvive aquí nomás, a dos cuadras she lives just two blocks away from heredéjelo aquí nomás just leave it hereaquí nomás está la puerta the door's right herelo dijo por molestar nomás she only said it to be difficultayer nomás lo vi I saw him only yesterdayahora nomás viene Teresa Teresa's just coming, Teresa will be here any minute nownomás de imaginármelo me pongo a temblar I tremble just to think about it, I tremble at the mere thought of itfaltan dos días nomás there are just o only two days to goBnomás (que) tenga dinero te invito a comer as soon as I have some money, I'll buy you lunch* * *
Multiple Entries:
no más
nomás
nomás adverbioa) (AmL):
no lo vas a convencer así nomás you're not going to convince him as easily as that;
déjelo aquí nomás just leave it here;
lo dijo por molestar nomás she only said it to be difficultb)◊ nomás (que) (Col, Méx fam) as soon as;
nomás (que) tenga dinero as soon as I have some money
' nomás' also found in these entries:
Spanish:
ahí
- así
- más
English:
go
- just
* * *nomás adv1. Am [solamente] just;estaba aquí nomás descansando I was just having a rest here;hasta allí nomás that far and no further;nomás lo hizo por molestar she only did it to be difficultdéjelo ahí nomás just leave it there3. Am [como muletilla]¡pase nomás! come right in!;¿me presta su teléfono? – llame nomás can I borrow your phone? – be my guest;¿hay algo de comer? – sírvase nomás is there anything to eat? – go ahead and help yourselfnomás que acabe te llamaré I'll call you as soon as I finish* * *adv L.Am.1 just, only;llévaselo nomás just take it away;siga nomás just carry on:nomás lo vio, echó a llorar as soon as she saw him she started to cry;nomás llegue, te avisaré as soon as he arrives, I’ll let you know* * *nomás adv: only, justlo hice nomás porque sí: I did it just becausenomás de recordarlo me enojo: I get angry just remembering itnomás faltan dos semanas para Navidad: there are only two weeks left till Christmas -
8 antier
-
9 despaciosamente
adv.unhurriedly, slowly.* * *ADV LAm slowly* * *( AmL) slowly* * *despaciosamente advAm slowly -
10 acacito
-
11 adredemente
-
12 allacito
-
13 ansina
-
14 agora ††
-
15 aluego
-
16 allicito
-
17 aquisito *
-
18 cercón
ADV LAm rather close -
19 detrasito *
ADV LAm behind -
20 dizque *
ADV LAm (=al parecer) apparently
См. также в других словарях:
on the lam — {adj.} or {adv. phr.}, {slang} Running away, especially from the law; in flight. * /The bank robber was on the lam for ten months before the police caught him./ Sometimes used in the phrase take it on the lam . * /After a big quarrel with her… … Dictionary of American idioms
on the lam — {adj.} or {adv. phr.}, {slang} Running away, especially from the law; in flight. * /The bank robber was on the lam for ten months before the police caught him./ Sometimes used in the phrase take it on the lam . * /After a big quarrel with her… … Dictionary of American idioms
on\ the\ lam — adj or adv. phr. slang Running away, especially from the law; in flight. The bank robber was on the lam for ten months before the police caught him. Sometimes used in the phrase take it on the lam . After a big quarrel with her father, the girl… … Словарь американских идиом
lamellate — la·mel·late lam ə lət, lə me lət, .lāt adj 1) composed of or furnished with lamellae 2) LAMELLIFORM la·mel·late·ly adv lam·el·la·tion .lam ə lā shən n … Medical dictionary
lambent — lambently, adv. /lam beuhnt/, adj. 1. running or moving lightly over a surface: lambent tongues of flame. 2. dealing lightly and gracefully with a subject; brilliantly playful: lambent wit. 3. softly bright or radiant: a lambent light. [1640 50;… … Universalium
lambent — lam•bent [[t]ˈlæm bənt[/t]] adj. 1) running or moving lightly over a surface: lambent tongues of flame[/ex] 2) dealing lightly and gracefully with a subject: lambent wit[/ex] 3) softly bright or radiant: a lambent light[/ex] • Etymology: 1640–50; … From formal English to slang
lamstiškas — lam̃stiškas, a adj. (1) su lamstais išaustas. lam̃stiškai adv.: Abrūsai languoti, drūžuoti, lamstiškai išausti Škn … Dictionary of the Lithuanian Language
lamentable — lam|ent|a|ble [ˈlæməntəbəl, ləˈmentəbəl] adj formal very unsatisfactory or disappointing = ↑terrible ▪ a lamentable state of affairs ▪ a lamentable lack of support for the idea ▪ It is lamentable that the officer failed to deal with the situation … Dictionary of contemporary English
Divine Providence — Divine Providence † Catholic Encyclopedia ► Divine Providence (Lat., Providentia; Greek, pronoia). Providence in general, or foresight, is a function of the virtue of prudence, and may be defined as the practical reason, adapting… … Catholic encyclopedia
la — LA1 prep. a. I. (Introduce complemente circumstanţiale de loc sau atribute care arată locul) 1. (Complementul indică direcţia sau ţinta unei mişcări, a unei acţiuni) S a dus la el. 2. (Complementul indică limita în spaţiu) Apa i a ajuns la umeri … Dicționar Român
insolemment — [ ɛ̃sɔlamɑ̃ ] adv. • 1355; de insolent 1 ♦ D une manière insolente. Parler, répondre insolemment. 2 ♦ De façon provocante. « un Boucher insolemment rose » (Maurois). ● insolemment adverbe Avec insolence. ● insolemment (synonymes) … Encyclopédie Universelle